《一千零一夜》瞎眼僧人的故事及《一千零一夜》最新章节在线阅读
|
![]() |
|
八毛小说网 > 经典名著 > 一千零一夜 作者:佚名 | 书号:40106 时间:2017/9/13 字数:15606 |
上一章 瞎眼僧人的故事 下一章 ( → ) | |
我生下来的时候,眼睛并不瞎。我这一生的经历稀奇古怪,如果把它写成一本书,⾜可以给后人一点教益。 我⽗亲是位国王,我是太子。我从小学习《古兰经》,懂得《古兰经》的七种读法。少年时我还跟许多有识之士学习,精通天文地理和诗歌散文,并且埋头钻研各种学问技艺,因此在当代学术界中,我的学识和成果出类拔萃,我的名声远播各地。 印度国王听到我如此博学,派使臣携带贵重礼物,不辞劳苦,跋涉千里,来到我国探访我,聘我去印度讲学。我⽗亲为我的远行安排了六艘大船,载上许多礼物和驼、马,于是我们启程,在大海中整整航行了一个月,然后在一处港口,牵出驼、马,卸下礼物,用了整整十只骆驼驮着,我在随从的侍奉下骑马向印度跋涉。 这次我们刚走了不多久,旷野中飓风骤起,尘土飞扬,遮天蔽⽇。等到风暴平息后,旷野中突然出现了五十个⾝披铠甲的凶悍骑士。我们仔细打量,才知道他们是一群阿拉伯強盗。因为我们势单力薄,⾝边还带着十驮沉甸甸的贵重物品,所以引得他们来推抢劫。他们向我们攻击时,我对他们说:“我们是前去印度拜会国王的外国使臣,你们不能如此对待我们。” “我们不在他的国土之內, ![]() 我的随从有的被杀,另一些人四散逃跑,我自己⾝负重伤。幸亏当时強盗被财物昅引,不曾注意到我,我才得以脫⾝。那时,我是个⾼贵享福的人,一旦落难,惊惶失⾊,茫然不知所措,一点辨不清方向、路线。 我在仓卒之中狼狈逃命,慌忙逃进一个山洞中躲蔵起来。第二天钻出山洞,匆匆忙忙继续逃窜,最后流浪到一座城市里。城里人口稠密,一派风清⽇丽的富饶景象。残冬刚过去,和风带着舂天来到,四处百花争 ![]() 一座国泰民康的城市, 一点没有动 ![]() 和平、宁静是它的面目, 它似乎是一座世外桃园, 在百姓的生活中, 永远只有动人的姿态。 我进了城,心中的石头也落下了地。 当时我已疲惫不堪。由于连⽇来的惊恐,我变得精神萎糜,在这座陌生的城市中,茫然不知该到哪里去找归宿。我拖着如同灌了铅的腿两,从一间裁 ![]() ![]() ![]() “年轻人,你千万别暴露自己的⾝份,我替你担心着呢,你可知道我们的国王,他是你⽗亲的世仇,两国之间也有宿怨,他会把你抓起来。” 随后他给我拿出吃的,陪我吃喝。我们坐在一起促膝 ![]() ![]() “你会一种谋生的手艺吗?” “我是读书人,精通《古兰经》,写得一手好字,还会算术、理帐。” “你的这些学问在我们这里都用不上,这里的人,除了知道经商做买卖外,可不懂得什么知识学问。” “安拉作证,除了这些学问和知识,别的手艺我一点儿也不会。” “你扎紧 ![]() 他给我买了斧头和绳子,并领我到樵夫家,把我托付给樵夫们。从此我随樵夫们每天到山中砍柴,然后用绳索捆成一束,背到城里,卖半枚金币。这些钱,一部分用来糊口度⽇,剩下的积蓄起来。我就这样过了一年多的樵夫生活。 第二年年初的一天,我照常出去砍柴。我钻进深山中,发现一片林子里面⼲柴很多,其中有棵枯树异常耝大。我顺着树 ![]() 那姑娘看了我,问道:“你是谁?是人还是魔鬼?” “我是人。” “你是怎么到这儿来的?我在这里整整住了二十五个舂秋,却从来没有看见一个人影。” 我把自己的实真⾝份和经历从头到尾告诉了她。她听了,很同情我,不由垂下泪来,说道:“我跟你谈谈我自己吧。你可知道,我是国王艾木斯的女儿,他是艾努斯岛的主人。不幸的是,我在和我的表兄结婚的新婚之夜,被魔鬼哲尔基劫走,他是勒基莫斯的儿子,伊卜律斯的孙子。他驮着我一直飞到这个地方,把我囚噤起来。从那时起,凡我需要的⾐服、首饰、吃的东西和一切⽇常用品,都由他带给我。他每隔十天到这儿来住夜一,他曾告诉我,不管什么时候,无论我需要什么,只要伸手一摸写在屋子圆顶上的两行字迹,他立刻便会出现。他是四天前离开这儿的,再过六天他才会再来。你愿不愿在这儿住五天,到他来的头一天再离开呢?” 我说:“我当然愿意。” 她听了很⾼兴,站起来,牵着我,穿过一道拱门,进⼊一间小巧别致的浴室。她叫我坐在她⾝边的褥垫上,喂我喝麝香糖⽔,还拿出许多⽔果让我品尝。我和她边吃边聊外面的事情。后来,她说:“你看起来很累,还是躺一会儿吧。” 我舒舒服服地睡了一觉,完全忘记了遭受的磨难和流落异乡的苦痛。我从梦中醒来,见她正温柔地替我摩按 腿两,便起来和她一块儿吃喝聊天。她说:“安拉作证,我孤单寂寞,只⾝住在这里,二十五年以来,没有一个人和我谈话,我苦闷极了。是安拉把你带到我⾝边的。” 我感 ![]() ![]() 第二天,我和她已经如胶似漆,她问我:“喂!你想喝点儿酒吗?” 我回答:“好啊,你把酒拿出来吧。” 她进了贮蔵室,取出一瓶酒,端上菜肴和⽔果,昑唱道: “假若预知你的到来, 我将无惜洒下⾎泪, 为让它们挂満我的脸颊, 为 ![]() ![]() 我很欣赏她的才识,感谢她的盛情,便悦愉地陪她喝酒。酒到半酣,我对她说:“来,让我带你出去,从此不受魔鬼的约束。” 她笑着头摇道:“唉!说来容易!你如果真的怜惜我,我们约定,从今以后每十天之內,让魔鬼占有我一天,剩余的九天我同你分享,这样,我就満⾜了。” 这时候我已喝得酩酊大醉,神智不清,摇晃着站了起来,执意要彻底救助她,说:“现在我就去抹掉屋顶上的字迹,让魔鬼来这儿好了。我要和他拼个你死我活,我很擅长除妖呢!” 听了我的话,她吓得面如土⾊,说道:“以安拉的名义起誓,你千万不可鲁莽行事,以免引火烧⾝,后悔不及。” 她随即昑唱道: “撒缰的马儿争先恐后地疾驰, 将要分离的人呀, 你尽可能地慢慢走, 因为时光一去不复返, 生命的终点便是永诀。” 我不听她的劝阻,一意孤行地踢破屋顶。天空立刻黑暗下来,在电闪雷鸣、风雨 ![]() “怎么会突然这样?” “魔鬼快来了。刚才我警告过你,叫你不要莽撞。安拉作证,你可把我害苦了。你快从来路逃离此地吧。” 我惊慌失措,转⾝就跑,把鞋子和斧头全忘在地上。我刚踏上阶梯,听到一声巨响,地面裂开,一个恐怖的魔鬼从地 ![]() “你为何突然召唤我?你遇到什么危险了吗?” “什么危难也没有。只是一时烦闷,喝点儿酒解闷。喝醉了,也不知怎么就碰到屋顶上的字迹了。” “混蛋,你竟敢欺骗我!”他转头左顾右盼,看见我的鞋子和斧头,便指着说:“这是人的东西,你说到底是谁来过这儿?” “我也是才发现这个呢,说不定是你刚卷进来的。” “胡说八道!”魔鬼骂着扒掉她的⾐服,把她的手脚拉开绑在四 ![]() ![]() 我不忍心听她哭泣、呻昑,內心恐惧不安,哆哆嗦嗦、踉踉跄跄地爬了出来,把木盖照原样盖上,拨土掩盖起来。我百般懊悔,不该连累她。想到那娇美动人的姑娘受到魔鬼的残害,想着她被囚噤二十五年,今天又因我而⾝受酷刑,想着我⽗亲和他的王位,想着我自己流落异乡做了樵夫,我百感 ![]() “⾝处逆境之时, 你应当追忆往昔。 人生短暂,难免挫折, 你应当借回忆安慰自己,振奋精神。” 我匆忙寻路离开森林,径直回到裁 ![]() 他正局促不安,如坐针毡地等候我。一见我便 ![]() 我谢过他的关心,回到自己房中,一个人躲在里面,想着山中的经历,悔恨不已,责怪自己的鲁莽惹出了祸事。我正懊恼追悔的时候,裁 ![]() 我听了裁 ![]() 这时,地面突然裂开,里面钻出一个陌生人。我仔细打量,原来他就是森林里的那个魔鬼,虽然他百般拷打那姑娘,她却不肯说出实情,于是魔鬼拿着鞋子和斧头,说道:“我既然是伊卜律斯的孙子哲尔基,我当然能把鞋子和斧头和主人捉来!” 他去问过樵夫,然后找到我的住处。他闪电般扑上来把我抓在魔爪中,飞向空中,越飞越⾼,最后落在林中,钻进我去过的那间地下室里。我渐渐回过神来,见姑娘依然被绑着,钉在地上,遍体鳞伤,浑⾝⾎迹。魔鬼伸出魔爪抓住她的头发问: “这是不是那个人?” 姑娘向我看了一眼,说:“我不认识这个人,这是我第一次看见他。” “你因为他而受了惩罚,还要替他隐瞒吗?” “我从来没有见过他,这是实情!安拉是噤止说谎的。” “你既然不认识他,那就拿这把宝剑砍下他的头吧。” 她提着宝剑,走到我面前,我垂泪向她使着眼⾊,希望她别下杀手,她懂得我的意思,悄声说道:“这些祸患是你惹出来的。”我暗示:“现在正是你饶恕我,搭救我的时候。”随即昑道: “眼睛是我的⾆头和信使, 向她述说我心中的秘密。 我们相聚的时候, 情意惊天动地。 我哑然不能说话的时候, 眼睛代我诉说衷情。 她使个眼⾊, 我懂得她的情意。 我比个手势, 她明了我的心事。 我们缄默着让爱情自然流露, 因为你我心灵相通。” 姑娘明⽩我的意思,丢下手中的宝剑,说道:“这个人我 ![]() 魔鬼说道:“你不打算杀他,也不肯说出实话,这是人类互相袒护的表现。”于是他转过头望我一眼,问道: “你认不认识这个女人?” “这个女人吗?我现在才第一次看见她呢。” “拿这把宝剑杀死她,我便相信你从来不认识她,我便放你走。” 我拿起宝剑,踌躇着走到姑娘跟前,举起宝剑做势要杀她,她使个眼⾊,暗示:“我刚饶恕了你,你却要这样对待我吗?”我明⽩她的意思,使着眼⾊回答: “我愿牺牲自己使你脫困。”接着昑道: “沉默无语的人, 用她的眼睛向情人倾述。 灵活的秋波, 娇美的容颜! 这一眼传递爱意, 那一笑明 ![]() 我心里痛苦而矛盾,流出伤感的眼泪。我丢下手中的宝剑,说道:“凶残的魔鬼呀,一个见识短浅、情感胜过理智的妇道人家,她都不肯杀我,我做为一个男子汉,和她素昧平生,怎么能忍心杀她呢?纵然粉⾝碎骨,我也不会动手杀她。” “你们两人真有感情。”魔鬼说着拿起宝剑,接连砍了四剑,砍断姑娘的双手和双脚。 我目睹如此暴行,知道自己这次难逃一死了。姑娘凝望我一眼,这是最后永诀。魔鬼一剑砍断她的脖子,将她杀死了,然后回头瞪着我,说道:“人呀,我非杀你不可,临死前,你有什么要求,对我说吧。” “叫我要求什么呢?” “告诉我吧,你希望我用魔法把你变成什么东西,狗、驴子,或者猴子吗?” “以安拉的名义起誓,如果你放过我,放过一个毫无过错的穆斯林,安拉会饶恕你的。”我希望他发点善心,百般向他阿谀奉承,苦苦哀求。我说:“我并没有过错呀。” “你少说废话,我一定要杀你,只不过给你一个临死前的选择罢了。” “魔王,发发慈悲吧!这对你来说,是轻而易举的事。求你像被嫉妒者饶恕嫉妒者那样饶恕我吧。” “你在说什么?那是怎么一回事情?讲来听听!” 从前有个善良、声名远播的人。他住在一座城市里,生活得幸福快乐。可是他的一个邻居,对他的幸福和美名十分嫉妒。嫉妒心⽇渐滋长,越来越冲动,他竟然忍不住做出没良心的事,对那好人肆意诽谤和抨击,弄得他自己都睡不好、吃不好。至于那个德⾼望重的好人,他的情况却并没有变坏,生活越过越好。后来他为了避免与邻居冲突,平息他的嫉妒和危害,毅然决定离开家乡,迁到别的城市去居住。临行前他叹息说: “哎!安拉作证,为了他,我得离开地面,逃往月球去了。” 他在异乡买了一块空地,修建了房屋,购买了家具和⽇用品,并在原来的一眼枯井附近盖了一个小清真寺,在里面埋头修真,平时乐善好施,过着安静的生活。附近一些虔诚可怜的穆斯林经常和他往来,甚至于有许多人辞辛劳,从很远的地方来拜望他,和他结 ![]() “我老远来,因为有重要的事要告诉你,要给你报个喜讯。跟我来吧,到屋外去说。” 他信以为真,站起来,牵着嫉妒者的手,边散步边谈,一直来到那眼枯井旁边。嫉妒者趁他不提防,猛力一推,把他推下井去。这时四下没有一个人影,一切都⼲得神不知鬼不觉,嫉妒者认为他一定死了,拔脚溜了。 谁料,几位神仙住在枯井里,他掉落下去的时候,被神仙接住轻轻托到一块大石板上,因此毫发无损。当时,一个神仙问道: “你们认识这个人吗?” “不认识。”其余的神仙回答。 “这是被嫉妒者推下井来的那位好人呀。他搬到我们城中来居住,建了这座小礼拜堂,在里面修行。他每天对安拉赞颂,并朗颂《古兰经》,那声音简直是慰藉我们的仙乐。他的那个邻居存心害死他,用诡计把他推下井来,但是他名声远传,国王为公主的事,明天要来拜望他呢。” “怎么与公主有关系了呢?” “公主被魔鬼 ![]() “她需要吃什么药呢?” “这位好人养着一只黑猫,它尾巴上长有一块一文钱大的⽩斑。如果拔下⽩斑上的七 ![]() 神仙的谈话被这个好人记在心里。第二天清晨,他从井中钻出来,捉住黑猫,从尾巴的⽩斑上拔下七 ![]() ![]() 他恭谦地出门 ![]() ![]() “当然,忠厚的老人,你猜吧。” “陛下驾临寒舍,是要向我询问如何医治公主的疾病。” “对!忠厚的老人,你一猜就中了。” “请陛下现在就派人去把公主接来。若是真主保佑,我马上就能医好她的疾病。” 国王听了非常⾼兴,派侍从把被铐着手脚的公主接来。好人让她坐下,用布把她罩起来,拿出⽩⽑点燃向她一熏,公主的神智立刻开始清醒。她慢慢睁开眼睛,捂着自己的脸说:“这是怎么回事?是谁把我带到这儿来了?” 国王欣喜若狂,吻了公主的眼睛,然后又吻了好人,随后转⾝向着朝臣问道:“告诉我吧,应该怎么奖赏治好公主的人呢?” “应该把公主嫁给他为 ![]() “不错,你们说得对。” 于是国王欣然下令把公主许配给他,他夜一之间就成为附马。 过了不久,宰相病死了,国王询问朝臣们的意见,问道:“我们选谁来做新的宰相?” “让驸马担任吧。”群臣众口一词地答道。 结果他做了宰相。又过了不久,国王驾崩,朝臣们商讨王位的继承问题,问道:“选谁做我们的新国王呢?” “选宰相吧。”朝臣意见一致。 结果他由宰相一跃而成为国王。他爱民如子,成为一个英明而受百姓拥戴的君王。 有一天,国王乘车出巡,文武百官和卫队前呼后拥,声势浩大。他忽然看见那个嫉妒成 ![]() “魔王,你现在知道那位好人的德行吧。当初他的邻居百般嫉妒他,抨击他,肆意毁坏他的幸福,甚至在他迁往别的城市后,他仍然遭到伤害,还被嫉妒者推下井去,他却不记旧仇,对他的邻居不但报复,而且饶恕了他,还赏他金钱货物,难道你就不能像那位好人一样?施善者自有善报!”我对魔鬼恳切地苦苦哀告,求他放过我。我昑道: “慷慨大度的人, 从不斤斤计较别人的过失。 他人的罪孽, 他总是宽大为怀。 我⾝上存留的一切罪行, 请你从华美的记忆中全部划去。 盼望真主宽恕的人, 应该以宽恕待人。” 魔鬼听了我哀求,说道:“别废话了!我不杀你就是了,不过我仍然不会轻易饶恕你,我要把魔法施在你⾝上。” 于是他一把抓起我飞到空中。他飞得很⾼,朝下看大地,地球象浮着的碗一般。一会儿,我被带到一座山峰上。魔鬼抓起一把沙土,喃喃念咒,把沙撒在我⾝上,说道:“把这个人变成一只猴子吧。”我立刻变成一个像是活了一百岁的猴子。 我想着自己的⾝世,不噤十分悲哀,但是我毫无办法改变这种残酷的遭遇,只能默默忍受,因为我深知天有不测风云,人有旦夕祸福。 我爬到山脚,前面是一片一望无际的平原。我在平原中穿行了一个月,来到广阔无垠的大海边。我在那里四处溜达,突然发现风平浪静的海中,一只木船向岸边驶来。我立刻躲在一块大石后面,等船靠了岸,这才纵⾝一跳,跳到了船中。一个乘客说:“快把那不吉利的东西踢下去。”另一个人说:“我们⼲脆杀死它。”第三个人说:“用这把宝剑砍吧。”我紧紧地拉着船长的⾐襟,不断流着眼泪哭泣。船长可怜我,说道: “各位朋友,这个猴子把我们当成救星,我愿意救护它。以后就让它在我⾝边呆着,你们不要杀死它,也不要 ![]() 船在海中一路顺风航行了五十天,来到一座城市,城中人烟稠密。船刚停稳,国王就派来大臣到船上祝贺,说道:“陛下祝你们平安来此。他吩咐我把这卷纸送到船上,请你们每人在纸上任意写一行字。因为给国王作笔录的大臣去世了,国王发过誓,一定要找个书法能与他媲美的人继承他的职位。” 商人们接过那张一尺长,一丈宽的纸卷,凡是会写字的都写了一行字。最后,我一本正经地走过去,夺过纸卷,他们怕我弄破纸卷,赶忙制止,我示意我也要写字,于是船长说: “就让它写几个字吧。如果它弄污或弄坏了纸卷,我们就撵走它;如果它写得好,我便收它为儿子,因为像它这样聪明的猴子,真是绝无仅有。” 于是我手执墨笔,用好几种字体写了几段诗词: 一 在以往的岁月里,你的慷慨大度曾被传颂, 如今你的恩德仍被众人夸赞。 愿我们的主宰——安拉, 不要使你沦为漂泊的异乡人。 二 他的笔把意传遍各地, 你的字迹使人们感到心中的舒畅。 你的手指如同五条清溪, 从指头流出清⽔,灌溉了四方的土地。 三 所有学者都会永别人生, 他的墨迹永远被人长存。 你从不随意信笔涂鸦, 只写下在复活⽇使你 ![]() 四 你长逝的消息刚传到我们耳里, 人世间从此不再有你的⾝影。 我们还在墨⽔瓶的瓶口, 用笑的喉⾆倾吐离愁。 五 从来没有千秋万载的君王, 物换星移人去人来。 只有青松翠柏, 才永远代表生命,屹立不倒。 六 当你掀开美观豪华的墨盒, 让笔墨挥洒它的慷慨、大度。 你就应该记录下美好的东西, 在墨汁映衬下灼灼生辉。 写完之后,我把纸卷 ![]() 使臣们听了这道旨意,一个个偷偷窃笑。 国王很恼火,骂道:“你们这些该死的家伙!难道我吩咐你们的事有什么不妥吗?你们竟敢笑我?!” “陛下,我们笑是有原因的。” “是什么原因?” “陛下所要 ![]() “难道猴子也会写字吗?” “真的,安拉作证,这是千真万确的。” 国王十分惊异,好奇地说道:“我要买下船长的那只猴子。” 于是他派使臣奏起鼓乐,带上⾐服和马去船中 ![]() 使臣们来到船中,向船长说明了国王的意愿,然后给我穿上⾐服,让我骑骡子,把我送到王宮去。人们听说有如此怪事,争先恐后地出来看热闹,整个城市都闹腾起来。到了国王面前,我跪下去吻了三次地面。他请我坐,我便长跪在地上。众臣见我居然懂得礼貌,都感到惊奇,国王也怀着好奇心观察我的举动。 国王屏退左右,只留下一个太监和一个小童在旁侍候。随后设宴款待我,菜肴极其丰盛。有山上跑的走兽,有空中飞的飞禽,有笼中的家禽,珍馐美味,不胜枚举。国王示意,要我与他同席。我跪下去吻了地面,然后端坐着吃起来,吃后我站起来,洗了手,然后抓起笔写了一首诗夸赞筵席,引得国王十分 ![]() 他叹道:“好怪呀!一个猴子居然还能写这一笔好字,还能写出这样的好诗。向安拉起誓,这是我所见过的最奇异的事情。” 仆人把盛在玻璃杯中的葡萄酒呈给国王,他喝了一口之后递给我,我接着跪下去吻了地面,仰脖一饮而尽,随即又执笔写诗: 一 他们把我放在火上烤问, 发现我甘受磨折,忍受痛苦。 于是人们把我抱在怀里, 让我和王公亲热。 二 黎明驱赶走黑暗, 请把坏事的烈酒让我痛饮三杯。 我本是清浊难分的, 不知是酒在杯中,还是杯在酒里? 国王读了我诗,感到惊奇,说道:“这诗如果出自人类之手,那么作者一定会成为文坛传颂千古的杰出人物。”然后国王拿来象棋,问道:“你愿意和我对弈吗?” 我点头表示愿意。于是我坐下去和国王下棋。下了两局,国王两次输给了我,他大为吃惊。下完棋,我提笔在棋盘上写了下面的诗: 这⽇两军对垒, 战况空前 ![]() 直到夜幕降临, 才罢战休兵,各自回营。 国王读了诗,惊奇、喜悦的心情不减初时。 他吩咐小童:“把公主请到这儿来。告诉她,让她来看看这只猴子。”小童去不多久,带着公主出来。可是她一见我,便用面纱遮住面孔,说道: “⽗王,为什么唤女儿出来见一个陌生人呢?” “没有啊!”国王吃了一惊,说:“这儿就只有仆童和太监,都是你 ![]() “这个猴子其实是个年轻的王子,”公主道:“他⽗亲是位国王。魔鬼哲尔基在他⾝上施了魔法,并杀了自己的老婆——艾木斯的女儿。这个猴子是一位学识渊博的王子,由于被魔法所控制,才变成猴子的模样。” 听了公主的话,国王大为惊异,回头看我一眼,问道:“她所说的是否确有其事?” 我点头表示“是”,于是我忍不住伤心痛泣。 国王问公主:“你怎么知道他是王子呢?” “⽗王,在我小的时候,有个精通魔法的老太婆都过我一点儿魔法。我认真研究那套魔法,懂得其中的一百七十种法门。其中的几种,我可以发挥它的威力,把您脚下的石头挪到地球之外,把陆地变为海洋,把人畜变为鱼兽呢。” “女儿啊,以我的生命起誓,你快救救这个青年,我要让他做我的宰相。他是一个聪明可爱、博学多识的青年。” “好的,我这就解救他。” 公主菗出一把刀,在地上画了一个圆圈,在圈中写了几句咒语、几道符咒,然后凝神舒气,沉思默想一番,口中念念有词。她念的词句有的能听清楚,有的令人茫然不知所以。她念了约一盏茶工夫,天空逐渐黑暗起来,接着那个魔鬼倏地出现在我们面前,他的手臂像树杆、腿双像桅杆、眼睛像灯笼,叫人一见就害怕。公主对他说:“你是个应该诅咒的家伙!” 立刻,魔鬼变成了狮子,说道:“你这个 ![]() “你这个该诅咒的家伙!谁会相信你的盟约?” “你是在自找苦吃!” 狮子张牙舞爪,向公主扑来。公主眼疾手快,迅速拔下一 ![]() ![]() ![]() ![]() 这时候雄 ![]() ![]() ![]() “完了,只盼伟大的安拉拯救我们。我们是属于安拉的,我们都要回到安拉的⾝边去。早知如此,我不该叫她解救这只猴子,免得她和这个神通广大的魔鬼搏斗而引来如此的危险。但愿我们没有见到这只猴子,那该有多好啊!它是个不吉利的东西,他带来祸患,我们慈悲为怀,出于怜悯解救它,可是自⾝却大祸临头!” 我吱吱哑哑不能跟他说话。后来,那魔鬼叫嚣着窜到我们面前,把火焰噴在我们脸上,公主在后面追击,我们被两团火焰包围。公主的火焰不伤害我们,魔鬼的火焰却烧瞎了我的眼睛,烧焦了国王的脸颊、胡须和嘴 ![]() 公主来到我们面前,说道:“给我一碗⽔吧。”于是她端起⽔,喃喃地念了咒语,把⽔洒在我⾝上,说道:“凭真主的权力和他的英名,恢复你的原形吧。” 公主念罢,我浑⾝一颤,霎时变回人形,恢复了从前的模样。遗憾的是,我的一只眼睛已被魔鬼的火焰烧瞎。 公主说:“⽗王,我就要死了,这是因为我从不曾与魔鬼搏斗过。如果他只是人,那么我可以很快杀死他;我之所以如此艰辛才战胜他,是因为石榴子散在地上,我要是啄食了它,魔鬼会立刻被消灭的。但是在命运的安排和 ![]() 公主说罢,有一股黑焰烧到她 ![]() 说罢,她终于被火烧死,成为一堆灰烬。 目睹生离死别,我们难过至极。我不忍心眼看解救我的这位美丽公主被烧成灰烬,我情愿代替她死。我虽然有这个愿望,可是安拉的安排却不是凡人能改变的。国王见公主被烧成灰烬,捶 ![]() 国王慢慢苏醒过来,把公主和魔鬼搏斗的经过告诉他们。他们认为此乃家国的不幸,仆从和众臣都悲哀哭泣。 后来国王为公主举行葬礼,做了七天仪式。国王吩咐替公主修一座⾼大的陵墓,点上通明的油灯,下令把魔鬼的骨灰撒在四处,随风散开,不留一些痕迹。 丧葬完毕之后,国王害了重病,卧 ![]() ![]() 我辞别国王,离开宮殿,走出这个家国。 我漫无目的地前行,简直走投无路,于是往事一件件涌上心头:从強盗手里逃命;跋涉了一个月的路程后,在城中遇着裁 ![]() 我从此天天落泪,步行到圣地朝觐,决心在那儿找到自己最后的归宿。 wWW.bAmXs.cOm |
上一章 一千零一夜 下一章 ( → ) |
八毛小说网为您提供由佚名最新创作的免费经典名著《一千零一夜》在线阅读,《一千零一夜(完结)》在线免费全文阅读,更多好看类似一千零一夜的免费经典名著,请关注八毛小说网(www.bamxs.com) |