《韩非子》说林上及《韩非子》最新章节在线阅读
|
![]() |
|
八毛小说网 > 历史小说 > 韩非子 作者:韩非 | 书号:10139 时间:2017/3/26 字数:10262 |
上一章 说林上 下一章 ( → ) | |
汤以伐桀,而恐天下言己为贪也,因乃让天下于务光。而恐务光之受之也,乃使人说务光曰:"汤杀君,而![]() 秦武王令甘茂择所 ![]() 子圉见孔子于商太宰。孔子出,子圉⼊,请问客。太宰曰:"吾已见孔子,则视子犹蚤虱之细者也。吾今见之于君。"子圉恐孔子贵于君也,因谓太宰曰:"君已见孔子,亦将视子犹蚤虱也。"太宰因弗复见也。 魏惠王为臼里之盟,将复立于天子。彭喜谓郑君曰:"君勿听。大国恶有天子,小国利之。若君与大不听,魏焉能与小立之?" 晋人伐邢,齐桓公将救之。鲍叔曰:"太蚤。邢不亡,晋不敝;晋不敝,齐不重。且夫持危之功,不如存亡之德大。君不如晚救之以敝晋,齐实利;待邢亡而复存之,其名实美。"桓公乃弗救。 子胥出走,边候得之。子胥曰:"上索我者,以我有美珠也。今我已亡之矣。我且曰子取呑之。"候因释之。 庆封为 ![]() ![]() 智伯索地于魏宣子,魏宣子弗予。任章曰:"何故不予?"宣子曰:"无故请地,故弗予。"任章曰:"无故索地,邻国必恐。彼重 ![]() ![]() ![]() ![]() 秦康公筑台三年。荆人起兵,将 ![]() ![]() 齐攻宋,宋使臧孙子南求救于荆。荆大说,许救之,甚 ![]() 魏文侯借道于赵而攻中山,赵肃侯将不许。赵刻曰:"君过矣。魏攻中山而弗能取,则魏必罢。罢则魏轻,魏轻则赵重。魏拔中山,必不能越赵而有中山也。是用兵者魏也,而得地者赵也。君必许之。许之而大 ![]() 鸱夷子⽪事田成子,田成子去齐,走而之燕,鸱夷子⽪负传而从。至望邑,子⽪曰:"子独不闻涸泽之蛇乎?泽涸,蛇将徙。有小蛇谓大蛇曰:"子行而我随之,人以为蛇之行者耳,必有杀子者。不如相衔负我以行,人以我为神君也。乃相衔负以越公道。人皆避之,曰:"神君也。"今子美而我恶,以子为我上客,千乘之君也;以子为我使者,万乘之卿也。子不如为我舍人。"田成子因负传而随之。至逆旅,逆旅之君待之甚敬,因献酒⾁。 温人之周,周不纳客。问之曰:"客耶?"对曰:"主人。"问其巷人而不知也,吏因囚之。君使人问之曰:"子非周人也,而自谓非客,何也?"对曰:"臣少也诵《诗》,曰:"普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。"今君天子,则我天子之臣也。岂有为人之臣而又为之客哉?故曰:主人也。"君使出之。 韩宣王谓樛留曰:"吾 ![]() ![]() ![]() ![]() 绍绩味醉寐而亡其裘。宋君曰:"醉⾜以亡裘乎?"对曰:"桀以醉亡天下,而《康诰》曰:"毋彝酒。"彝酒者,常酒也。常酒者,天子失天下,匹夫失其⾝。" 管仲、隰朋从于桓公而伐孤竹,舂往冬反, ![]() ![]() ![]() 有献不死之药于荆王者,谒者 ![]() ![]() ![]() ![]() 田驷欺邹君,邹君将使人杀之。田驷恐,告惠子。惠子见邹君曰:"今有人见君,则夹其一目,奚如?"君曰:"我必杀之。"惠子曰:"瞽两目夹,君奚为不杀?"君曰:"不能勿夹。"惠子曰:"田驷东欺齐侯,南欺荆王,驷之于欺人,瞽也,君奚怨焉?"邹君乃不杀。 鲁穆公使众公子或宦于晋,或宦于荆。犁鉏曰:"假人于越而救溺子,越人虽善游,子必不生矣。失火而取⽔于海,海⽔虽多,火必不灭矣,远⽔不救近火也。今晋与荆虽強,而齐近,鲁患其不救乎!" 严遂不善周君,患之。冯沮曰:"而韩傀贵于君。不如行贼于韩傀,则君必以为严氏也。" 张谴相韩,病将死。公乘无正怀三十金而问其疾。居一⽇,君问张谴曰:"若子死,将谁使代子?"答曰:"无正重法而畏上。虽然,不如公子食我之得民也。"张谴死,因相公乘无正。 乐羊为魏将而攻中山,其子在中山,中山之君烹其子而遗之羹。乐羊坐于幕下而啜之,尽一杯。文候谓堵师赞曰:"乐羊以我故而食其子之⾁。"答曰:"其子而食之,且谁不食?"乐羊罢中山,文候赏其功而疑其心。孟孙猎得鹿,使秦西巴持之归,其⺟随之而啼。秦西巴弗忍而与之。孟孙适,至而求鹿。答曰:"余弗忍而与其⺟。"孟孙大怒,逐之。居三月,复召以为其子传。其御曰:"曩将罪之,今召以为子传,何也?"孟孙曰:"夫不忍鹿,又且忍吾子乎?"故曰:"巧诈不如拙诚。"乐羊以有功见疑,秦古巴以有罪益信。 曾从子,善相剑者也。卫君怨吴王。曾从子曰:"吴王好剑,臣相剑者也。臣请为吴王相剑,拔而示之,因为君刺之。"卫君曰:"子之为是也,非缘义也,为利也。吴強而富,卫弱而贫。子必往,吾恐子为吴王用之于我也。"乃逐之。 纣为象箸而箕子怖,以为象箸必不盛羹于土铏,则必将犀⽟之杯;⽟杯象箸必不盛菽藿,则必旄象豹胎;旄象豹胎必不⾐短褐而舍茅茨之下,则必锦⾐九重,⾼台广室也。称此以求,则天下不⾜矣。圣人见微以知萌,见端以知末,故见象箸而怖,知天下之不⾜也。 周公旦已胜殷,将攻商盖。辛公甲曰:"大难攻,小易服。不如服众小以劫大。"乃攻九夷而商盖服矣。 纣为长夜之饮, ![]() 鲁人⾝善织屦, ![]() ![]() ![]() 陈轸贵于魏王。惠子曰:"必善事左右。夫杨,横树之即生,倒树之即生,折而树之又生。然使十人树之而一人拔之,则毋生杨。至以十人之众,树易生之物而不胜一人者,何也?树之难而去之易也。子虽工自树于王,而 ![]() 鲁季孙新弑其君,吴起仕焉。或谓起曰:"夫死者始死而⾎,已⾎而衄,已衄而灰,已灰而土。及其土也,无可为者矣。今季孙乃始⾎,其毋乃未可知也。"吴起因去之晋。 隰斯弥见田成子,田成子与登台四望。三面皆暢,南望,隰子家之树蔽之。田成子亦不言。隰子归,使人伐之;斧离数创,隰子止之。其相室曰:"何变之数也?"隰子曰:"古者有谚曰:"知渊中之鱼者不祥。"夫田子将有大事,而我示之知微,我必危矣。不伐树,未有罪也;知人之所不言,其罪大矣。"乃不伐也。 杨子过于宋,东之逆旅,有妾二人,其恶者贵,美者 ![]() 卫人嫁其子而教之曰:"必私积聚。为人妇而出,常也;其成居,幸也。"其子因私积聚,其姑以为多私而出之。其子所以反者倍其所以嫁。其⽗不自罪于教子非也,而自知其益富。念人臣之处官者,皆是类也。 鲁丹三说中山之君而不受也,因散五十金事其左右。复见,未语,而君与之食。鲁丹出,而不反舍,遂去中山。其御曰:"及见,乃始善我。何故去之?"鲁丹曰:"夫以人言善我,必以人言罪我。"未出境,而公子恶之曰:"为赵来间中山。"君因索而罪之。 田伯鼎好士而存其君,⽩公好士而 ![]() 译文 商汤已灭夏桀,而怕天下人说自己贪心,于是就把天下让给务光。但怕务光真的接受下来,就又派人劝告务光说:“商汤杀了君主而想把坏名声转嫁给你,所以才把天下让给你。”务光因此投河自尽。 秦武王叫甘茂在仆官与行事官中选择一种自己想要做的官职。孟卯说:“您不如做仆官。您的特长是做使臣。您即使做了仆官,君主仍会把使臣的事务 ![]() 子圉把孔子引见给宋国太宰。孔子走后,子围进来,询问太宰对孔子的看法。太宰说:“我见过孔子之后,再看你就像渺小的跳蚤虱子一样了。我现在就把他引见给君主。”子圉怕孔子被君主看重,因而告诉太宰说:“君主见过孔子后,也会把你看作如同跳蚤虱子一般了。”于是太宰不再向宋君引见孔子。魏惠王主持臼里的盟会,打算恢复周天子的地位。彭喜告诉韩王说:“君王别听他的。大国讨厌有天子,天子只对小国有利。如果君王和大国都不听他的,魏国还怎么能和小国一起恢复周天子的地位呢?” 晋国讨伐邢国,齐桓公打算前去解救。鲍叔说:“为时太早了。邢国不灭亡,晋国就不疲惫;晋国不疲备,齐国地位就不会重要起来。况且扶持危国的功德,比不上恢复亡国的功德大。您不如晚点救邢,以便使晋国疲惫,齐国才能真正得到好处。等邢国灭亡后再帮助他们复国,那样的名声才真正美好。”齐桓公于是不去救援。楚人伍子胥出逃,守边官吏抓住了他。子胥说:“君主搜捕我,是因为我有美珠。现在我已丢失了——我会说是你把它抢去呑吃了的!”守边官吏因此放走了伍子胥。 庆封在齐国作 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 齐国攻打宋国,宋国派减孙子南下向楚国求救。楚国很⾼兴,答应给以救援,劲头十⾜。减孙子忧心忡忡地返宋,他的车夫说:“求救的事如愿以偿了,现在您还忧容満面,为什么?”减孙子说:“宋国小,齐国大。为救援弱宋来得罪強齐,这是令人担忧的事;但楚王却那么⾼兴,一定是想以此来坚定我们抗齐的决心。我们坚持下去,齐兵就会疲敝,楚国的利益便在这里。”于是减孙子回到了宋国。齐人攻下了宋国五座城池,然而楚国的救兵一直没来救援。魏文侯向赵国借路去攻打中山国,赵肃侯打算不答应。赵刻说:“您错了。魏攻打中山如不能拿下来,魏就一定会疲惫。魏国疲惫了,地位就会变低,魏国地位变低了,赵国地位就抬⾼了。魏国攻克中山后,必然不能越过赵国来占有中山。这样,用兵的是魏国,而得地的是赵国。您一定得答应借给他道路。答应时显得很⾼兴,他就会知道您能从中得到好处,结果必将停止军事行动。您不如借路给他,并表现出借路是出于不得已的事情。”鸥夷子⽪侍奉田成子。田成子离开齐国,逃往燕国,鸥夷子⽪背着出关的符碟跟随着。到了望邑,子⽪说:“您难道没听说过⼲枯湖沼的蛇吗?湖沼⼲枯,蛇准备迁移。有条小蛇对大蛇说:‘您走在前面,我跟在后面,人们会认为这只不过是过路的蛇,必然有人杀死您。不如相互衔着,您背着我走,人们会把我看作神君。’于是相互衔嘴,背着穿过大路。人们都躲开它们,说它们是神君。现在您美而我丑。把您作为我的上客,人们会把我看成千乘小国的君主;把您作为我的使者,人们会把我看成万乘大国的卿相。您不如做我的近侍,人们就会把我看成是万乘大国的君主。”田成子因此背着符碟跟随在后。到了客店,客店主人非常恭敬地招待了他们,并献上了酒⾁。温邑有个人来到周,周不接纳他这个客人。周人间他说:“是客人么?”温人回答说:“是主人!”问他同巷的人,大家都不认识他,小吏因而把他关了起来。周君派人问他:“你不是周人,又自称不是客人,为什么?”温人回答说:“我小时候读的诗里说:‘普天之下,没有不是君王的土地;四海之內,没有不是君王的臣子。’现在君王您是天子,那我就该是天子的臣子。哪有做人臣子的,却又做他的客人呢?所以我说是主人。”周君让他出了监狱。韩宣王对谬留说:“我想同时重用公仲、公叔,可以吗?”撵留回答说“不可以。晋国重用六卿,结果家国遭到了瓜分;齐简公同时重用田成、阚止,结果简公遭到杀害;魏国同时重用犀首、张仪,结果西河之地丢失了。如今大王同时重用他们,其中势力大的会树立私 ![]() ![]() ![]() 绍绩昧.醉酒睡着后丢失了⽪⾐。宋君说:“醉酒⾜以丢失⽪⾐吗?”绍绩昧回答说:“夏桀因为醉酒丢失了天下。《尚书-康诰》里说的‘不要彝酒’,彝酒就是常常喝酒。常常喝酒的,如是天子就会失去天下,如是平民就会失去 ![]() 管仲、隰朋跟随齐桓公去讨伐孤竹国,舂季出征,冬季返回, ![]() 有人向楚王进献不死之药,传达官拿着药进来。侍卫武官问道:“可以吃吗?”传达官说:“可以。”侍卫武官就抢过来吃了。楚王大怒,派人去杀侍卫武官。侍卫武官让人劝谏楚王说:“我问传达官,他说可以吃,我因而吃了药。这证明我没罪,罪在传达官。况且客人进献不死之药,我吃了而大王却要杀我,那就成了死药,这是客人欺骗了大王。杀无罪的人而表明有人欺骗大王,还不如放了我。”于是楚王没有杀他。田驷欺骗邹君,邹君将派人杀他。田驷害伯了,就告诉惠子。惠子谒见邹君说:“如果有一人见到您,就闭上一只眼,怎么样?”邹君说:“我一定杀了他。”惠子说:“瞎子两只眼都闭着,您为什么不杀?”邹君说:“瞎子不得不闭双眼”惠子说:“田驷东欺齐侯,南骗楚王。田驷欺骗别人,好象瞎子惯于闭眼,习以为常了,您为何还要怨恨他呢?”于是邹君没有杀他。 鲁穆公让自己的儿子们有的去晋国做官,有的去楚国做官。犁钅且说:“从越国借人来救溺⽔的孩子,越国人虽然善于游泳,但孩子一定救活不了。失火而从海里取⽔来救,海⽔虽然很多,但火一定扑不灭了,因为远⽔救不了近火。现在晋国和楚国虽然強大,但齐国离鲁国近,如果受到齐国攻击,鲁国的祸患恐怕难救了。”韩相严遂和西周国君不和,西周国君很忧虑这件事。冯沮说:“严遂任相,而韩傀受到韩国君主的器重。不如暗杀韩傀,韩君就一定以为是严遂⼲的。” 张谴任韩相,害重病将要死去。公乘无正拿了三十块金币去探病。过了一天,韩君问张谴说:“如果您死了,叫谁来代替您的职务呢?”张谴回答说:“公乘无正重视法治并敬畏君主,虽说这样,但他比不上公子食我更得民心。”张谴死后,韩君就让公乘无正做相。乐羊担任魏将去攻打中山国,他的儿子在中山。中山国君把他的儿子煮了,并送给他一些带汁的⾁,乐羊坐在帐幕下吃了,吃完了一杯。魏文侯对堵师赞说:“乐羊因为我的缘故而吃了他儿子的⾁。”堵师赞回答说:“他连儿子都吃了,还有谁不能吃呢?”乐羊从中山归来,文侯奖赏他的功劳,却怀疑他的用心。孟孙猎到一只小鹿,让秦西巴拿着返回。小鹿的⺟亲跟在后面啼叫。秦西巴不忍心,就把小鹿给了⺟鹿。孟孙回来后,来要小鹿。秦西巴回答说:“我不忍心,就还给了它的⺟亲。”孟孙非常气愤,赶走了他。过了三个月,又把秦西巴召回来,让他做自己儿子的老师。他的车夫说:“从前要加罪于他,现在又召来作为儿子的老师,为什么?”孟孙说:“他对小鹿都不忍下狠心,何况对我的儿子呢?”所以说:“智巧、伪诈比不上笨拙、诚实。”乐羊因有功遭到怀疑,秦西巴因有罪倍受信任。曾从子是擅长鉴定剑的人。卫君怨恨吴王。曾从子说:“吴王喜 ![]() ![]() 周公旦已战胜殷商,准备攻打商盖。辛公甲说:“大国难以攻取,小国容易服征。不如先服征众多小国来威胁大国。”于是攻取了九夷,商盖跟着被服征了。 商纣不分⽇夜地饮酒,因狂 ![]() 鲁国有个人自己善于编草鞋, ![]() ![]() 鲁季孙刚刚杀了他的君主,吴起在那儿做官。有人对吴起说:“死去的人,刚死时流⾎;⾎流尽了,⽪⾁就枯缩;⽪⾁枯缩后,就成了残骸;然后残骸又会化成土。到化成土后,就再也没有变故了。现在季孙刚刚把鲁君杀掉,往后的.变化恐怕就难以弄清楚了!”吴起因而离开鲁国,到魏国去了。隰斯弥拜见田成子,田成子和他一起登台观望四方。三面都没有遮蔽,南面望去,隰斯弥家的树挡住了视线。因成子并没有说话。隰斯弥回家,叫人把树砍倒。斧头刚砍了几个口子,隰斯弥制止了。他的管家说:“为什么变得这么快?”隰斯弥说:“古代有句谚语说:‘知道深渊中有鱼的人不吉祥。’田成子将要⼲大事,而我却显示出知道他的隐秘,我必定危险了。不砍树,没有罪过;知道别人心里的事,’这个罪过就大了。”于是不再砍树。杨朱路过宋国东边的旅店。店主有两个妄,其中丑的地位⾼。漂亮的地位低。杨朱问店主缘由,旅店的主人回答说:“长得漂亮的自以为漂亮,我不觉得她漂亮;长得丑的自以为丑,我不觉得她丑。”杨朱对他的弟子说;“做了好事,要去掉自以为好事的想法“到哪儿能不受到赞美呢?” 有个卫国人嫁女儿而教育她说:“一定要私下积聚财物。做人家的 ![]() 鲁丹多次游说中山国君,意见总不被接受,就散发了五十块金币贿赂国君近臣。又见到君主,没有说法,君主就款待他饭吃。鲁丹出来后,连住所都没去,就离开了中山国。他的车夫说:“再次见面时,才开始和我们 ![]() 田伯鼎喜 ![]() ![]() ![]() ![]() |
上一章 韩非子 下一章 ( → ) |
八毛小说网为您提供由韩非最新创作的免费历史小说《韩非子》在线阅读,《韩非子(完结)》在线免费全文阅读,更多好看类似韩非子的免费历史小说,请关注八毛小说网(www.bamxs.com) |