《月亮和六便士》十三及《月亮和六便士》最新章节在线阅读
|
![]() |
|
八毛小说网 > 经典名著 > 月亮和六便士 作者:毛姆 | 书号:40255 时间:2017/9/15 字数:1903 |
上一章 十三 下一章 ( → ) | |
十三 我知道更合体的作法是拒绝他的邀请。我想也许我该把我真正感到的气愤显示一番,如果我回去以后能够向他们汇报,我如何一口拒绝了同这种品行的人共进晚餐的邀请,起码麦克安德鲁上校会对我表示好感的。但是我总是害怕这出戏自己演得不象,而且不能一直演到底,这就妨碍了我装出一副道貌岸然的样子。再说,我肯定知道,我的表演在思特里克兰德⾝上不会引起任何反响,这就更加使我难以把辞谢的话说出口了。只有诗人同圣徒才能坚信,在沥青路面上辛勤浇⽔会培植出百合花来。 我付了酒账,同他走到一家廉价的餐馆去。我们在这家顾客拥挤的热闹的餐馆里痛痛快快吃了一顿晚餐。我们俩胃口都很好,我是因为年轻,他是因为良心已经⿇木。这以后我们到一家店酒去喝咖啡和甜酒。 关于这件使我来到巴黎的公事,该说的话我都已经说了,虽然我觉得就这样半半拉拉地把这件事放下手对思特里克兰德太太似乎有背叛之嫌,我却实在无法再同思特里克兰德的冷漠抗争了。只有女 ![]() ![]() ![]() ![]() 这时发生了一件有些荒唐的事。酒馆里有几个 ![]() ![]() ![]() “我想你把一颗心服征了。”我笑着说。 “我并不感到得意。” 如果我换在他的地位上,我会感到很困窘,也不会象他这样心平气静。这个女人生着一双笑眼,一张很可爱的嘴。她很年轻。我奇怪她在思特里克兰德⾝上发现了什么昅引她的地方。她一点儿也不想隐瞒自己的要求,她叫我把她说的都翻译出来。 “她要你把她带回家去。” “我用不着女人。”他回答。 我尽量把他的回答说得很婉转;我觉得拒绝这种邀请有些太不礼貌了。我向她解释,他是因为没有钱才拒绝的。 “但是我喜 ![]() 当我把她的话翻译出以后,思特里克兰德不耐烦地耸了耸肩膀。 “告诉她叫她快滚蛋。”他说。 他的神⾊清楚地表明了他的意思,女孩子一下子把头向后一扬。也许在她涂抹的脂粉下脸也红起来。她站起⾝来。 “这位先生太不懂得礼貌①。”她说。 ①原文为法语。 她走出酒馆,我觉得有些生气。 “我看不出你有什么必要这样侮辱她,”我说“不管怎么说,她这样做还是看得起你啊。” “这种事叫我恶心,”他没好气地说。 我好奇地打量了他一会儿。他的脸上确实有一种厌恶的神情,然而这却是一张耝野的、显现着⾁ ![]() “我在伦敦想要什么女人都可以弄到手,我不是为这个到巴黎来的。” wWW.baMXs.cOm |
上一章 月亮和六便士 下一章 ( → ) |
八毛小说网为您提供由毛姆最新创作的免费经典名著《月亮和六便士》在线阅读,《月亮和六便士(完结)》在线免费全文阅读,更多好看类似月亮和六便士的免费经典名著,请关注八毛小说网(www.bamxs.com) |